3.1 Sterkar sagnir og veikar.

Sagnir skiptast í tvo flokka eftir beygingu í tíð: Sterkar sagnir og veikar sagnir.

 

Sterkar sagnir eru fáar, um 100, veikar sagnir eru nokkur þúsund.

 

Allar nýjar sagnir í íslensku eru veikar (gúgla – gúglaði/ deita – deitaði).

 

Dæmi um sterkar sagnir:

nútíð

þátíð

fer

syng

hlæ

fór

söng

hló

 

Dæmi um veikar sagnir:

nútíð

þátíð

skrifa

horfa

snerta

ræða

skrifaði

horfði

snerti

ræddi

 

Börn sem eru að læra móðurmálið beygja oft sterkar sagnir eins og þær væru veikar. Þau segja Nonni sjáði mig og bítti mig.

 

Skýringin á þessari beygingu í máli barna er sú að sterkar sagnir beygjast óreglulega enda oft kallaðar óreglulegar sagnir en veikar sagnir beygjast flestar reglulega og eru því auðveldari í meðförum. Sterkar sagnir skipta um sérhljóð eins og auðvelt er að sjá í þessu dæmi:

 

bíta – beit – bitum : í – ei – i.

 

En veikar sagnir bæta við sig endingu; endingarnar geta verið þessar: -aði, -ði, -di og -ti. Yfirleitt lærast reglurnar um hvenær þarf að nota hvaða endingu miklu fyrr og auðveldlegar en beyging sterku sagnanna.

 

Verkefni 1

 

Finndu tíu dæmi þess að barn beygir sterkar sagnir eins og veikar sagnir (sbr. t.d.: Hann hlaupti heim).

 

Verkefni 2

 

Ímyndaðu þér að þessar sagnir séu til í íslensku og hafi alltaf verið til. Hvernig myndir þú beygja þær ef þú vissir að þær beygðust veikt? Hvers vegna?

krifa, fraka, metja, rilja, paupa, krekkja.

 

Svar:

krifa – krifaði (minnir á skrifa – skrifaði)

metja – metti (minnir á setja – setti)

rilja – rildi (minnir á skilja – skildi)

paupa – peypti (minnir á kaupa – keypti; hér hljóðverpist sérhljóðið í þátíðinni)

krekkja – krekkti (minnir á hrekkja – hrekkti)